प्रवचन : क्रूस पर चढ़ने की दुष्टता
हम सब आइ भोरे अपन बाइबिल मत्ती के सत्ताईसवाँ अध्याय दिस घुमाबैत छी। हम श्लोक 27 सँ 44 धरि एकटा खंड पर अबैत छी, एकटा एहन खंड जकरा हम एहि सप्ताह आ अगिला सप्ताह पर निपटब जखन हम प्रभु यीशु मसीहक क्रूस पर चढ़ाओल गेलाक परखब। बहुत साल पहिने फ्रेडरिक फरार द लाइफ ऑफ क्राइस्ट लिखने छलाह। आरू हुनकऽ लेखन द लाइफ ऑफ क्राइस्ट म॑ हुनकऽ एगो खंड छै जेकरा हम्में आपने सब क॑ पढ़ना चाहबै कि हमरा सिनी के सामने के अंश के बारे म॑ हमरा सिनी के समझ के सेटिंग के रूप म॑ । “सूली पर चढ़ाबै के मौत में वू सब भी शामिल प्रतीत होय छै जे पीड़ा आरू मौत के भयावह आरू घृणित होय सकै छै। चक्कर आबै, ऐंठन, प्यास, भूखमरी, नींद नै आबै, आघातकारी बुखार, टिटनेस, लाज, लाज के प्रचार, यातना के लंबा निरंतरता, प्रत्याशा के भयावहता, अनदेखी के घाव के मर्माहत, ई सब बस एतना तेज होय जाय छै कि ओकरा बिल्कुल सहन करलऽ जाब॑ सकै छै, मुदा सब किछु ओहि बिन्दु सँ कम रुकि गेल जे पीड़ित केँ बेहोशीक राहत देतैक अप्राकृतिक स्थिति हर गति केँ दर्दनाक बना दैत छलैक एक्सपोजर सँ सूजन भेल घाव धीरे-धीरे गैंग्रीन भ' गेलैक तरह-तरह के दुर्दशा धीरे-धीरे बढ़ैत गेलै, ओकरा सब में एकटा जरैत आ उग्र प्यास के असहनीय पीड़ा सेहो जोड़ल गेलै आ ई सब शारीरिक जटिलता एकटा आंतरिक उत्तेजना आ चिंता के कारण बनल जे स्वयं मृत्यु के संभावना के, मृत्यु के, अज्ञात शत्रु के, जेकरऽ नजदीक आबै पर आदमी सामान्यतः सबसें जादा सिहरै छै, एक स्वादिष्ट आरो अति सुंदर रिलीज के पहलू के सहन करी देलकै।” फेरार जे कहलकै आरू सूली पर चढ़ै के बारे में हमरा सिनी क॑ जे कुछ पता छै, ओकरा स॑ एक बात साफ छै आरू वू ई छै कि ककरो क्रूस पर चढ़ैला म॑ ककरो जल्दी आरू दर्द रहित मौत के चिंता नै छेलै । मानवीय गरिमाक कोनो मापदंडक संरक्षणक चिन्ता ककरो नहि छलैक । एकदम उल्टा। क्रूस पर चढ़ै वाला लोगऽ न॑ पूर्ण अपमान केरऽ एगो पीड़ादायक यातना के खोज करलकै जे मौत केरऽ कोनो भी अन्य डिजाइन स॑ भी अधिक छै जे मनुष्य केरऽ आविष्कार करलऽ गेलऽ छै । आ एहन यातना छल जे हमर प्रभु यीशु मसीह हमरा सभक लेल – हमरा सभक लेल सहने छलाह। मसीह के क्रूस पर चढ़ना, हम जानते हैं, मोक्षदायक इतिहास के पराकाष्ठा है | से हम सभ जनैत छी। ई उद्धार के लेलऽ परमेश्वर के उद्देश्य के केंद्र बिंदु छै । सब किछु क्रूस पर चरम पर पहुँचैत अछि जतय प्रभु संसारक पाप सहैत छथि आ तेँ विश्वास करय बला सभ केँ उद्धार प्रदान करैत छथि | आरू एक तरह स॑ क्रूस तखन॑ परमेश् वर केरऽ योजना के पराकाष्ठा छै, आरू ई परमेश् वर केरऽ कृपा आरू दया आरू अच्छाई आरू दया आरू प्रेम के प्रदर्शन करै छै जेना कि इतिहास केरऽ कोय भी घटना कहियो नै करी सकै छै । परमेश्वर केरऽ प्रेम आरू कृपा केरऽ एकमात्र सबसें बड़ऽ प्रकटीकरण क्रूस पर देखलऽ जाय छै । आरू ऐन्हऽ करी क॑ हम्में क्रूस के बारे म॑ एगो पाठ म॑ जाय सकै छेलियै आरू क्रूस प॑ परमेश्वर केरऽ प्रेम आरू अनुग्रह केरऽ आत्म-प्रकाशन प॑ पूरा ध्यान बिता सकै छेलियै । हमरा लगैत अछि जे, अधिकांश भाग मे, यूहन्नाक सुसमाचारक इरादा इएह अछि। जेना कि यूहन्ना क्रूस के बारे में लिखै छै, ई हमेशा परमेश् वर के नजरिया सें होय छै। ओ ई देखाबैत छथि जे ई भविष्यवाणीक पूर्ति अछि, जे ई पटरी पर भगवानक योजना अछि आ समय पर भगवानक योजना अछि | आरू हम्में यूहन्ना के सुसमाचार देखै छियै आरू हम्में क्रूस पर चढ़ैला के रिकॉर्ड पढ़ै छियै, आरू हम्में यीशु मसीह के मृत्यु में परमेश्वर के महिमा आरू अनुग्रह आरू प्रेम के आश्चर्य के आश्चर्यचकित छियै। मुदा मत्ती’क उद्देश्य से नहि छैक. मत्ती एकदम विपरीत दृष्टिकोण सॅं क्रूस लग पहुँचैत छथि । मत्ती क्रूस पर चढ़ाबै के वर्णन परमेश् वर के भलाई के दृष्टिकोण स॑ नै बल्कि मनुष्य के दुष्टता के दृष्टिकोण स॑ करै छै । आरू मत्ती के फोकस ई बात पर छै कि आदमी कतेक दुष्ट छै आरू यीशु मसीह के मौत मनुष्य के दिल के दुष्टता के कतेक प्रदर्शित करै छै। आरू हम्में कहबै कि जेना कि एक तरफ यीशु मसीह के मृत्यु परमेश् वर के प्रेम आरू अनुग्रह के एकलौता सबसें बड़ऽ प्रकटीकरण छै, तहिना दोसरऽ तरफ ई मनुष्य के हृदय के अशुद्धता आरू दुष्टता के एकलौता सबसें बड़ऽ आरू सर्वोच्च प्रकाशन छै। त' अहाँक पास दू टा वास्तव मे विपरीत सत्य अछि जे एहि एकटा घटना मे स्मारकीय रूप सँ प्रकट भेल अछि । आरू एना छै कि प्रेरितों के काम अध्याय 2 में जबे पतरस पेन्टेकोस्ट में प्रचार करै छै, तबेॅ हुनी कहै छै कि परमेश् वर ई बात के नियुक्ति करलकै लेकिन तोहें दुष्ट हाथोॅ सें एकरा पूरा करी देलकै। आरू जब॑ हम्में तखनी मत्ती केरऽ सुसमाचार क॑ देखबै, त॑ हम्में परमेश् वर केरऽ अनुग्रह आरू प्रेम के तरफ स॑ क्रूस प॑ चढ़ैलऽ जाय के बात क॑ ओतना नै देखबै, जेतना कि मनुष्य केरऽ अशुद्धता आरू दुष्टता के तरफ स॑ देखबै । ई दुष्टता बेजोड़ अछि। आरू अगर कहियो कोनो ऐन्हऽ जगह छै जहाँ यिर्मयाह १७:९ के भविष्यवाणी आरू कथन देखलऽ जाय छै, जहाँ वू कहै छै, “मनुष्य के दिल सब चीजऽ स॑ बेसी धोखेबाज छै आरू बहुत दुष्ट छै,” त॑ वू एत॑ ई जगह छै । ओहि कथनक सत्यताक एकमात्र पैघ प्रमाण इएह अछि । आब एहन नहि अछि जेना एहि सँ पहिने मसीहक जीवन मे दुष्टता नहि देखाओल गेल हो, किएक तँ ओ दुष्टता प्रकट भेल अछि। दुष्टता जन्महि मे हुनका मारबाक प्रयास केलक। हुनकर शिक्षा के बदनाम करबाक प्रयास केलक। हुनकर चमत्कार के रोकय के कोशिश केलक। अंततः दुष्टता यहूदी आरू गैर-यहूदी दुनिया में न्याय के हर मानक के उल्लंघन करी कॅ हुनको मृत्यु के सजा सुरक्षित करी देलकै। दुष्टता पहिने सँ हुनका संग धोखा क' देने अछि। प्रवचन : हम चाहैत छी जे आइ संसार मे बच्चा बनि ठाढ़ भऽ इजोत पकड़ू परिचय फिलिप्पियों पौलुस के मण् डली के अंतिम पत्र छेकै। रोम मे जेल मे रहला स लिखैत छथि। फिलिप्पियों 2:6-11 मे, हम सेंट पौलुस के सुनलौं जखन ओ एकटा गीत मे टूटि गेलाह। हम सभ ओहि अंश केँ " फिलिप्पीक भजन" तक कहैत छी | पौलुस फिलिप्पियों कॅ एक-दूसरा के चिंता करै लेली आग्रह करी रहलऽ छै, एक-दूसरा के सामने लाइन में खड़ा करै के। ओ रुकि क' मने-मन सोचैत छथि, "हमरा एहि बातक एकटा दृष्टान्त चाही," आ ओ कहलनि, "यीशु मसीहक बारे मे सोचू।" आ फेर एकटा गीत मे टूटि जाइत छथि । ओ कहैत छथि, "यीशु मसीह जे परमेश् वरक रूप मे छलाह, परमेश् वरक तत्त्व मे छलाह, हुनका ओहि समानता केँ पकड़ब जरूरी नहि बुझलनि आ ओ अपना केँ खाली क' लेलनि, आ अपना पर सेवकक रूप धारण क' लेलनि, आ मृत्यु धरि आज्ञाकारी भ' गेलाह, क्रूस पर मृत्यु।" कविता मे ई एक तरहक उतरब अछि जेना अहाँ नीचाँ क्रूसक आतंक दिस बढ़ैत छी । यीशु मसीह में, परमेश् वर, बेटा, अपना पर सेवक के हुड धारण करी क॑ खुद क॑ खाली करी क॑ क्रूस पर ऐलै । तेँ पिता परमेश् वर यीशु केँ बहुत ऊपर उठौने छथि। यीशु हर नाम सँ ऊपर के नाम छै, कि यीशु के नाम पर, हर ठेहुना झुकै, स्वर्ग-पृथ्वी आरू पृथ्वी के नीचे, आरू हर जीभ स्वीकार करै कि यीशु मसीह परमेश्वर, पिता के महिमा के लेलऽ प्रभु छै। ई भजन भगवान के प्रेम के बारे में बताबै छै जेकरा एक घटना के रूप में देखलऽ जाय छै जे घटित होय छै । नव नियम में प्रेम कोनो विचार नै छै, प्रेम कोनो सिद्धांत नै छै, प्रेम परम एक घटना छै। क्रॉस पर जे भेलै से छै। ई तखन अछि जखन यीशु हमरा सभक संग पहचान केलनि आ हमरा सभक पापक शक्ति केँ निहत्था क' देलनि, मृत्युक शक्ति केँ ल' क' स्वयं निहत्था क' देलनि, आ शैतानक शक्ति केँ निहत्था क' देलनि। आरू ई एगो ऐसनऽ घटना छेकै जे क्रूस पर घटलो छेलै, आरू यही बात के पुष्टि पौलुस हमरा सिनी कॅ वू महान भजन में करै छै। आगू की होयत? तकर बाद की होइत छैक ? ई सब शब्दक बाद आबै छै। (फिलिपियों 2:12-13 पढ़ू) हम अहाँ के किछु एहन शब्द स सचेत क दैत छी जे ओहि वाक्य मे अछि जे काफी रोचक अछि। ओ ई कहैत शुरू करैत छथि, ''जेना अहाँ सभ हमर सान्निध्य मे सदिखन हमर बात मानैत रहलहुँ अछि, आब हमर अनुपस्थिति मे हमर बात मानू," ओ हुनका सभ सँ अनुपस्थित छथि, आब रोमन जेल मे छथि। "आज्ञा मानू" शब्दक बारे मे बताबी। "ओबेय" शब्द अंग्रेजी शब्द "ओबेय" सुनला पर रोट आ गुलाम सन लगैत अछि | जे शब्द वास्तव में यहाँ प्रयोग करलऽ गेलऽ छै जेकरऽ अनुवाद आरएसवी न॑ "आज्ञा मानऽ" करल॑ छै, वू शाब्दिक रूप स॑ ग्रीक म॑ "सुनऽ" शब्द छै । सुनू। आ हमरा से बेसी नीक लगैत अछि कारण एहिसँ अहाँक स्वतंत्रता सुरक्षित रहैत अछि । आ कहैत अछि, "जेना अहाँ हमरा संग रहैत काल सदिखन सुनैत रहलहुँ अछि, अनुपस्थित रहला पर सेहो, अहाँ हमर बात सुनैत छी." ई बात दिलचस्प छै कि हिब्रू म॑ "आज्ञा मानऽ" के अनुवाद करलऽ गेलऽ शब्द एक जैसनऽ छै, ई "सुनऽ" के शब्द भी छै । ई महान हिब्रू शब्द शेमा अछि।व्यवस्था 5 मे हमरा सभ लग एकटा वाक्य अछि जे सभाघर मे पवित्र सेवाक शुरुआत करैत अछि। "सुनू, 0 इस्राएल, एकटा परमेश् वर छथि जकरा अहाँ पूजब, एकटा परमेश् वर छथि आ अहाँ सँ पहिने कोनो आन देवता नहि।" दस आज्ञाक उद्घाटन, शेमाक संग। असल मे, माता-पिता, जखन पौलुस हमरा सभक बेटा-बेटी सभ केँ कहैत छथि, "बच्चा सभ, अपन माता-पिताक बात मानू" तखन वास्तव मे ओ एकहि शब्दक प्रयोग कयलनि। "बच्चा सभ, अपन माता-पिताक बात सुनू।" हमरा से बेसी नीक लगैत अछि। एकर तात्पर्य अछि जे वार्ता के संभावना सेहो अछि, सेहो. "अपन माता-पिताक बात सुनू, सुनू।" आ, माता-पिता, ई कहब नीक शब्द अछि। "हमर बात मानब" नहि कहब। कहब, "हमर बात सुनू।" से नीक, कारण एकर तात्पर्य अछि जे अहाँक सुननिहार व्यक्तिक स्वतंत्रता। एकर तात्पर्य अछि हुनकर अपन अखंडता। एकरऽ तात्पर्य ई भी छै कि संवाद चलै छै आरू रिश्ता भी छै । अपन विश्वास पर काज करू पौलुस आगू कहैत छथि, एकटा बहुत प्रसिद्ध वाक्य मे, "भय आ काँपैत अपन उद्धारक काज करू, कारण परमेश् वर अहाँ सभ मे काज क' रहल छथि, अपन नीक निर्णय करबाक लेल आ पूरा करबाक लेल।" हमरा एकटा बात आओर अहाँ सभक संग अवलोकन करबाक अछि आ से अछि भाषाक क्रम । अहाँकेँ बुझल अछि भाषा अलग-अलग होइत अछि, दुनियाँक सभ भाषा। वाक्य के बुझय के तरीका पर अंतर के बहुत असर पड़ैत अछि. एकटा उदाहरण दैत छी। जर्मन भाषा में वाक्य में क्रिया वाक्य के आरंभ के जगह अंत में होय छै । जेकरऽ गहरा असर जर्मन भाषा प॑ पड़ै छै । ई जर्मन भाषा के बहुत सटीक भाषा बनाबै छै । कोनो आश्चर्य नै जे ई वैज्ञानिक के भाषा छै, कैन्हेंकि ई सटीक छै कि वू एक भाषाई जिज्ञासा के कारण क्रिया वाक्य के अंत में छै । हम एकटा उदाहरण दैत छी। मानि लिअ जे अहाँ अपन बेटा वा बेटी, वा अपन माय, वा अपन पति, वा पत्नी केँ किछु लेबय लेल स्टोर पर पठा रहल छी; एकटा जर्मन वाक्य एहिना चलैत छलैक, "स्टोर पर, रोटी, दूध, कोनो आवेगक वस्तु नहि, जाउ!" देखू क्रिया अंत मे अछि। अहाँ ई सूची ध्यानपूर्वक लिखि रहल छी, खास क' "नो इम्पल्स आइटम" वाला भाग. अंत मे अहाँ मुख्य क्रिया सुनैत छी, "जाउ"। देखू, विज्ञानक सोच सेहो एहने होइत छैक। अहाँ पहिने सभटा डाटा एकत्रित करैत छी, फेर अंत मे क्रिया। "जाउ!" आब, अंग्रेजी अलग अछि। अंग्रेजी मे क्रिया, मोटा-मोटी, सबसँ पहिने अबैत अछि। आ तकर फायदा सेहो छैक। ई हमरा लोकनिक भाषा केँ उच्च क्रियाक भाषा बना दैत अछि । नुकसान त' अछिए यद्यपि। जेना, अहाँ कहैत छी, "हनी, स्टोर पर जाउ, की?" आ तखन हम पहिनेसँ दरबज्जासँ बाहर छी। देखू? कारण हम क्रिया क्रिया सुनने छी। |